Esperienza estiva di aggiornamento negli Stati Uniti
Thread poster: Alessandra Vanni

Alessandra Vanni  Identity Verified
Italy
Local time: 07:45
English to Italian
+ ...
Jan 18, 2013

Gentilissimi Colleghi,

Spero che stiate tutti benone!

In questa giornata di poco lavoro stavo riflettendo sulle prossime ferie estive e su come poterle sfruttare al meglio dal punto di vista lavorativo.

Di solito, trascorro le vacanze in luoghi di mare ma negli ultimi anni ho notato che al mio rientro al lavoro non sono poi così rilassata e riposata… :-/… spiagge e località affollate, sabbia bollente, alloggi poco confortevoli ecc…

Per questo motivo, ho pensato che magari potrei trascorrere un mesetto all’estero e frequentare corsi di traduzione e/o interpretariato. Questo mi permetterebbe di viaggiare, conoscere altri paesi e allo stesso tempo di migliorare le mie competenze. Sarebbe bello poter fare un’esperienza di questo genere negli Stati Uniti.

A tale scopo, vi chiedo se conoscete opportunità di aggiornamento/studio all’estero nel periodo estivo (luglio-settembre) che permettono anche di avere del tempo libero da dedicare alla scoperta di nuovi luoghi e al relax.

Attendo tutti i vostri consigli e suggerimenti.

Vi ringrazio anticipatamente e vi auguro una piacevole giornata.

Ale


[Edited at 2013-01-18 12:05 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Fiona Grace Peterson  Identity Verified
Italy
Local time: 07:45
Member
Italian to English
Non proprio traduzione/interpretariato ma... Jan 18, 2013

ho spesso pensato che sarebbe molto bello lavoro in un "summer camp", esperienza squisitamente americana, per chi ne è portato...

http://www.campamerica.co.uk/


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Esperienza estiva di aggiornamento negli Stati Uniti

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search