Proposta d'interpretariato
Thread poster: Katarzyna Balinska

Katarzyna Balinska  Identity Verified
Poland
Local time: 22:16
Member (2010)
Italian to Polish
+ ...
Jun 18, 2013

Cari colleghi,
vorrei condividere una mia grave "perplessita'". Qualche istante fa ho ricevuto una chiamata per una proposta d'interpretariato di 5 giorni in Polonia. Il cliente diretto mi ha offerto l'esorbitante somma di 50,00 euro al giorno + spese di vitto ed alloggio. L'interpretariato e' altamente tecnico, in catena di montaggio di uno stabilimento.
Il cliente era molto stupito della mia controrisposta e della tariffa proposta da me, affermando che neanche in Italia paga prezzi simili al mio. Inoltre ha reputato che le 50,00 euro sono gia tante e che dovrei accontentarmi. Abbiamo terminato la conversazione in un modo non molto gentile, ma certe propste sono veramente offesnive, a mio parere.
Vorrei sentire il Vostro parere in merito e se vi siano mai capitate proposte talmente offensive.
Katia


Direct link Reply with quote
 

Luca Tutino  Identity Verified
Italy
Local time: 22:16
Member (2002)
English to Italian
+ ...
Non c'è molto da dire Jun 18, 2013

La mia impressione è che discuterne tra noi non faccia altro che procurare un vantaggio a chi pensa di poter utilizzare la legge dei grandi numeri, grazie a internet, per tentare la fortuna e cercare di approfittare della debolezza psicologica di qualche professionista in stato confusionale.

Direct link Reply with quote
 

Katarzyna Balinska  Identity Verified
Poland
Local time: 22:16
Member (2010)
Italian to Polish
+ ...
TOPIC STARTER
Gia'.. Jun 18, 2013

Hai ragione, ma nenache al tempo dell'universita' mi era mai capitata una cosa simile, per cui volevo condividere...

Direct link Reply with quote
 

José Henrique Lamensdorf  Identity Verified
Brazil
Local time: 18:16
English to Portuguese
+ ...
Non è offensivo, soltanto ignorante Jun 18, 2013

La situazione mi pare come la di un piccolo bambino che viene a una azienda di vendita di Ferrari, e vuol comperare ine di quelle macchine con un paio di euro che suo nonno gli ha regalato.

Ci sono molte persone che non han nessuna idea di quanto si dovrebbe pagare a un traduttore o intérprete.


Direct link Reply with quote
 

Anna Marta Chelicka-Bernardo  Identity Verified
Poland
Local time: 22:16
Member (2008)
Italian to Polish
+ ...
Proposta totalmente leggittima Jun 18, 2013

Visto che le agenzie in Italia pagano agli "interpreti" ca. 60-70 euro/9 ore di lavoro. Rimborso spese non previsto.

E i candidati non mancano. Il primo annuncio trovato:

http://forum.studenti.it/hostess-promoter/990795-solarexpo-milano-8-10-maggio-interprete-ott-polacco-tedesco-70eur-gg.html

E, come vedete, non si tratta soltanto di lingue "economiche".

Anna


Direct link Reply with quote
 

Katarzyna Balinska  Identity Verified
Poland
Local time: 22:16
Member (2010)
Italian to Polish
+ ...
TOPIC STARTER
Putroppo si Jun 18, 2013

Ebbene si, putroppo per noi - veri professionisti del settore - i candidati a prezzi stracciati non mancano.

Direct link Reply with quote
 

Timote Suladze  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 23:16
Italian to Russian
+ ...
Ritengo offensive tali proposte Jun 18, 2013

Katarzyna Balinska wrote:
Vorrei sentire il Vostro parere in merito e se vi siano mai capitate proposte talmente offensive.
Katia

Per me sì, le proposte così sono più che ofensivi. Non appena ne ricevo una simile, rispondo con le parole abbastanza dure e non me ne vergogno. Eppure non si vergogna chi propone le tariffe offensive! Allora sono libero di rispondergli ciò che ritengo oportuno e nel modo che ritengo opportuno.
Cześć!


Direct link Reply with quote
 

Manuela Dal Castello  Identity Verified
Italy
Local time: 22:16
English to Italian
+ ...
se si riesce a far capire... Jun 18, 2013

Se parlandone qui o in altri luoghi si riesce a far capire che certe proposte sono un'offesa a chi lavora, è un passo avanti per tutti.
Anche per gli indefinibili "clienti" da cui certe proposte provengono.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Proposta d'interpretariato

Advanced search






PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search