Corsi instensivi di traduzione
Thread poster: Chiara Scaramelli

Chiara Scaramelli  Identity Verified
Italy
Local time: 20:34
Member (2013)
Spanish to Italian
+ ...
Jul 24, 2013

Cari colleghi,

vorrei partecipare al corso di traduzione impartito dall'Università di Pisa a settembre "Corso accademico intensivo di traduzione: narrativa, editoria e cinema".

Prima di effettuare il pagamento, mi piacerebbe tanto sapere se qualcuno di voi ha mai partecipato a dei corsi del genere dopo la laurea (magari proprio a questo!), per rimanere aggiornati o per pura passione, e se ne è rimasto soddisfatto. Sì, insomma, se ne vale realmente la pena investire un po' di denaro in un'esperienza del genere per lo sviluppo della propria carriera.

Vi ringrazio anticipatamente per i vostri consigli!

Un saluto e buon lavoro a tutti!icon_smile.gif

Chiara


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Corsi instensivi di traduzione

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search