Off topic: The Great Language Game
Thread poster: arianek

arianek
Local time: 06:16
Italian to Dutch
+ ...
Sep 6, 2013

Su questo sito: http://greatlanguagegame.com/ ti propongono dei frammenti audio in diverse lingue. Ogni volta devi indovinare la lingua che senti parlare. All'inizio ci sono due possibilità e man mano aumenta il numero delle possibilità. Carino!

Direct link Reply with quote
 

gianfranco  Identity Verified
Brazil
Local time: 01:16
Member (2001)
English to Italian
+ ...
Divertente! Sep 6, 2013

arianek wrote:

Su questo sito: http://greatlanguagegame.com/ ti propongono dei frammenti audio in diverse lingue. Ogni volta devi indovinare la lingua che senti parlare. All'inizio ci sono due possibilità e man mano aumenta il numero delle possibilità. Carino!


Simpatico! Ho fatto 650 punti, pur non parlando nessuna delle lingue sorteggiate, in qualche modo riuscivo a identificarle dal suono.
Anzi, con mia grande sorpresa, ho indovinato le prime 6 o 7 di fila, ora non ricordo esattamente quante, poi ho cominciato a sbagliare.
Le 3 risposte sbagliate sono state tutte lingue del subcontinente indiano, che per me erano tutte simili e sceglievo una delle risposte errate.

G



[Edited at 2013-09-06 16:49 GMT]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

The Great Language Game

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search