Master traduzione giuridica SSLMIT
Thread poster: Sara Colombo

Sara Colombo  Identity Verified
Local time: 04:24
English to Italian
+ ...
Oct 15, 2013

Buongiorno a tutti,

volevo avere qualche informazione sul Master in traduzione giuridica organizzato dalla SSLMIT di Trieste. Volevo iscrivermi lo scorso anno, ma per problemi di tempo non ho potuto farlo; qualcuno che l'ha frequentato può raccontarci la sua esperienza? Il master è risultato utile? E' ben organizzato?



Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Master traduzione giuridica SSLMIT

Advanced search

PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search