Passaggio a Trados 2014: tutorial italiano?
Thread poster: tibetana70

tibetana70
Local time: 10:58
German to Italian
Jan 2, 2014

Sono appena passata dalla vecchia semplice suite a Trados 2014 e non so proprio da dove iniziare. In rete trovo tutorial solo in inglese che io non so.

Qualche buon samaritano conosce link di tutorial in italiano o tedesco, per favore?



[Modificato alle 2014-01-02 18:00 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Enza Esposito Degli Agli  Identity Verified
Italy
Local time: 10:58
Member
English to Italian
+ ...
Tutorial Trados 2014 Jan 3, 2014

tibetana70 wrote:

Sono appena passata dalla vecchia semplice suite a Trados 2014 e non so proprio da dove iniziare. In rete trovo tutorial solo in inglese che io non so.

Qualche buon samaritano conosce link di tutorial in italiano o tedesco, per favore?



[Modificato alle 2014-01-02 18:00 GMT]



Buongiorno Patrizia,

posso suggerirti il sito di Bruno Ciola su http://www.cat-trainer.eu/tutorial/indice.html, dove potrai trovare alcune risorse gratuite, tra guide e video, in italiano e anche in tedesco.
Bruno Ciola è un bravissimo collega traduttore che vive a Bolzano e un ottimo formatore.

Buon anno e buone traduzioni!

Enza


Direct link Reply with quote
 

tibetana70
Local time: 10:58
German to Italian
TOPIC STARTER
Grazie Jan 3, 2014

Grazie mille Enza, ci guardo subito!
Mi sembra di vivere un incubo con questo passaggio...io lavoro maggiormente come correttrice quindi in realtà lo userò poco, ma le agenzie mi richiedono comunque conoscenze base. Mi trovavo così bene con la suite per le poche traduzioni che facevo...

Buon anno anche a te!


Direct link Reply with quote
 

Scortea B
Italy
Local time: 10:58
Italian to Romanian
+ ...
tutorial Trados 2014 Apr 19, 2015

Salve esiste un tutorial in italiano di sdl trdados 2014 ? Ho appena scaricato Sdl Trados 2014 e non capisco molto perche è in inglese. Se c'è qualcuno che mi possa dare una mano per capire come funziona, le sarei grata. Grazie !

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Passaggio a Trados 2014: tutorial italiano?

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search