domanda su asseverazione
Thread poster: Angela Pagani

Angela Pagani
Local time: 20:15
German to Italian
+ ...
May 2, 2014

Devo asseverare la traduzione di un documento. Si tratta di un modulo in cui alcuni campi sono ovviamente prestampati e gli altri compilati manualmente.
Siccome non mi è mai capitato, devo specificare quelli che sono compilati manualmente? In che modo?
Solitamente specifico i timbri e le firme ma nel caso di campi compilati non ho esperienza. Grazie.


 

Federica Della Casa Marchi  Identity Verified
Italy
Local time: 20:15
Member (2008)
Russian to Italian
+ ...
asseverazione modulo May 4, 2014

Io solitamente metto in neretto quanto compilato per ogni singolo campo (in questo caso la parte scritta a mano), in modo da differenziarlo da quest'ultimo, specificando eventualmente quelli che invece vengono lasciati in bianco.

 

Sabrina Tursi  Identity Verified
Italy
Local time: 20:15
French to Italian
+ ...
sì specifico che quella parte è scritta a mano May 15, 2014

Di solito lo faccio tra parentesi scrivendo in corsivo che si tratta di testo scritto a mano.
Se il testo a mano è tanto puoi anche pensare di scrivere una nota del traduttore all'inizio in cui spieghi che le parti in corsivo, grassetto, o evidenziate come crederai meglio sono scritte a mano.
L'importante è che si capisca.

Buon lavoro! Sabrina


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

domanda su asseverazione

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
SDL Trados Studio 2017 only €435 / $519
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €435 / $519 / £345 / ¥63000 You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search