2 luglio - webinar gratuito con Giuseppe Bonavia, aspettando la Giornata del Traduttore
Thread poster: Sabrina Tursi

Sabrina Tursi  Identity Verified
Italy
Local time: 09:12
French to Italian
+ ...
Jun 26, 2014

Terzo appuntamento online con il ciclo “Incontri”: mercoledì 2 Luglio alle ore 14.30 intervisteremo Giuseppe Bonavia, relatore alla seconda edizione della Giornata del Traduttore (www.lagiornatadeltraduttore.it).

“Comunicazioni Intrastat e comunicazioni Black List” è il titolo della relazione di Giuseppe Bonavia, dottore commercialista pisano molto apprezzato dai traduttori per la sua vasta conoscenza delle questioni fiscali e contributive dei lavoratori freelance.

Durante il webinar ci parlerà del “traduttore internazionale”, ossia dei problemi che incontra un consulente linguistico che intenda internazionalizzare la propria attività.

Ci si iscrive da qui: https://www1.gotomeeting.com/register/248805577

Vi sarà poi inviata una mail con il link al collegamento internet per assistere al webinar.

A presto!


 

Sabrina Tursi  Identity Verified
Italy
Local time: 09:12
French to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Comunicazioni Jun 28, 2014

Informiamo che la partecipazione al webinar darà diritto a SCONTI e CONDIZIONI DI FAVORE sulle iscrizioni alla Giornata e ai Laboratori del 19 settembre.

ISCRIVETEVI AL WEBINAR (https://www1.gotomeeting.com/register/248805577) e venite a scoprire cosa abbiamo in mente per i nostri follower più assidui!!

Vi sarà poi inviata una mail con il link al collegamento internet per assistere al webinar.

A presto!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

2 luglio - webinar gratuito con Giuseppe Bonavia, aspettando la Giornata del Traduttore

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search