Traduzione certificati per riconoscimento titoli di studio in Spagna
Thread poster: Valeria Uva

Valeria Uva  Identity Verified
Italy
Local time: 12:39
Member (2013)
Spanish to Italian
+ ...
Sep 15, 2014

Ciao,

so che è un argomento che è stato abbondantemente dibattuto in questo forum qualche anno fa, ma avrei bisogno di informazioni aggiornate.

Sto traducendo, in qualitá di CTU, la documentazione da allegare alla domanda per il riconoscimento di titoli di studio italiani in Spagna. Provvederò, quindi, ad asseverare le mie traduzioni.

Non mi è del tutto chiara la questione della legalizzazione. Sul sito del MECD leggo che i certificati rilasciati dagli Stati membri dell'UE non necessitano di alcuna legalizzazione (nemmeno dell'apostille), ma che la firma del traduttore ufficiale straniero va legalizzata.

Ho chiamato l'ufficio informazioni del MECD, ma non erano molto informati sull'iter da seguire nel caso in cui le traduzioni non vengono effettuate dai loro traduttori giurati. Consigliano, infatti, di rivolgersi al consolato.

Prima di farlo, vorrei sapere se magari qualcuno di voi ha seguito di recente questo genere di pratica con la Spagna e può gentilmente confermarmi se bisogna procedere nel seguente modo:

- traduzione e asseverazione del certificato rilasciato in copia conforme per uso estero e della copia autenticata della pergamena
- legalizzazione tramite apostille della traduzione già asseverata


Grazie mille!
Valeria


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Traduzione certificati per riconoscimento titoli di studio in Spagna

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search