Partecipazione alla Gara di Appalto
Thread poster: Magdalena Legerska Brighetti

Magdalena Legerska Brighetti  Identity Verified
Italy
Local time: 19:03
Member
Czech to Italian
+ ...
Nov 28, 2014

In questi giorni mi stanno arrivando proposte dalle più svariate agenzie con inviti per partecipare con loro alla Gara di Appalto di traduzioni per EU.

I requisiti richiesti sono assai restrittivi (chi vuole può consultare il relativo supplemento della Gazzetta Ufficiale) e quindi presumo che non è da tutti. Ma quale è la tariffa garantita per il traduttore? nessuno la pubblica e alla mia domanda esplicita nessuno (o quasi) la comunica. C’è qualcuno che ha esperienze da condividere?


Direct link Reply with quote
 

Luisa Tono  Identity Verified
Italy
Local time: 19:03
Czech to Italian
+ ...
tariffa Nov 29, 2014

ciao, anche a me sono pervenute diverse richieste. Una delle agenzie mi ha scritto che la tariffa fissa al traduttore è pari a 0,06 Eur/parola fonte.
Presumo dipenda dalle agenzie...

Luisa


Direct link Reply with quote
 

Magdalena Legerska Brighetti  Identity Verified
Italy
Local time: 19:03
Member
Czech to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
EU Tender Nov 29, 2014

Luisa Tono wrote:

ciao, anche a me sono pervenute diverse richieste. Una delle agenzie mi ha scritto che la tariffa fissa al traduttore è pari a 0,06 Eur/parola fonte.
Presumo dipenda dalle agenzie...

Luisa



probabilmente sarà l'agenzia T... che mi ha fatto la stessa proposta (che ho rifiutato) ma credo che l'accordo sulle tariffe deve precedere l'impegno firmato dal traduttore ...?


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Partecipazione alla Gara di Appalto

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search