Pages in topic:   [1 2] >
Imparzialità dell'interprete: aiuto per tesi (italiano)
Thread poster: Ga_ia

Ga_ia
Italy
Dec 9, 2014

Ciao a tutti!

Mi chiamo Gaia e sono una studentessa universitaria. Frequento la facoltà di mediazione linguistica e sto per laurearmi.

Sto scrivendo la tesi circa l'imparzialità dell'interprete e mi servirebbe un aiuto.

Il mio lavoro prevede un questionario a scelta multipla da sottoporre ad un pubblico di interpreti e vorrei chiedere: qualcuno potrebbe essere così gentile da compilarlo e così aiutarmi con il mio lavoro?

Fatemi sapere circa la vostra disponibilità nell'aiutarmi.

Non appena mi risponderete, vi invierò il questionario.

Vi ringrazio in anticipo

Gaia


 

Lorenzo Carbone
Local time: 21:35
English to Italian
+ ...
chi può rispondere al questionario? Dec 10, 2014

Possono rispondere al questionario anche studenti di una specialistica per interpreti?

 

Barbara Bonatti Divers  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 20:35
English to Italian
volentieri Dec 10, 2014

Ciao Gaia, ti aiuto volentieri. Sono interprete per i servizi pubblici nel Regno Unito dal 2005.
Puoi inviarmi il questionario tramite Proz.com.

A presto.


 

Ga_ia
Italy
TOPIC STARTER
imparzialità dell'interprete: aiuto per tesi (ita) Dec 11, 2014

Lorenzo Carbone wrote:

Possono rispondere al questionario anche studenti di una specialistica per interpreti?




Si, certo!

Avere anche un punto di vista degli studenti di specialistica per interpreti, non può che essermi utile

Ecco il link del questionario:
1. https://docs.google.com/forms/d/1J63xSj_MOBWaEbYJzY6iOADpIMooQoy8D3A9ioes4C0/viewform?usp=send_form

2. http://goo.gl/forms/Mh99bS5BE0


Se il primo non funziona, usate il secondo.

Grazie mille per l'aiuto!


 

Ga_ia
Italy
TOPIC STARTER
imparzialità dell'interprete: aiuto per tesi (ita) Dec 11, 2014

Barbara Bonatti Divers wrote:

Ciao Gaia, ti aiuto volentieri. Sono interprete per i servizi pubblici nel Regno Unito dal 2005.
Puoi inviarmi il questionario tramite Proz.com.

A presto.






Barbara, Le inserisco il link qui:

1. https://docs.google.com/forms/d/1J63xSj_MOBWaEbYJzY6iOADpIMooQoy8D3A9ioes4C0/viewform?usp=send_form

2. http://goo.gl/forms/Mh99bS5BE0

Volendo ho anche la versione in inglese:

1. https://docs.google.com/forms/d/1WyvkTnVLG3jHyU3j2uwVpSf-G7caxjLG60yqFsgeUf4/viewform?usp=send_form

2. http://goo.gl/forms/gxisschXGw

Se il primo link non funziona, usi il secondo

Grazie mille!


 

Chiara Cherubini  Identity Verified
Germany
German to Italian
+ ...
dati sull'interprete? Dec 12, 2014

Ciao Gaia,

ho completato anche io il tuo questionario. Mi chiedevo però se non sia utile (e forse anche necessario) che tu raccolga qualche dato anagrafico di chi risponde (ovviamente in forma anonima). Secondo me per questo tipo di studi è piuttosto importante tenere conto anche di quanti anni di esperienza ha il soggetto che risponde.

Un saluto

Chiara


 

Ga_ia
Italy
TOPIC STARTER
imparzialità dell'interprete: aiuto per tesi (ita) Dec 12, 2014

Chiara Cherubini wrote:

Ciao Gaia,

ho completato anche io il tuo questionario. Mi chiedevo però se non sia utile (e forse anche necessario) che tu raccolga qualche dato anagrafico di chi risponde (ovviamente in forma anonima). Secondo me per questo tipo di studi è piuttosto importante tenere conto anche di quanti anni di esperienza ha il soggetto che risponde.

Un saluto

Chiara



Grazie per aver compilato il questionario Chiara.

Comunque, sa che non ci avevo pensato? Il mio relatore non mi ha detto nulla in merito, mi ha detto solo di stilare le domande e creare il questionario (naturalmente prima di pubblicarlo, lo ha corretto), però, adesso che ci penso, non sarebbe male come idea...mi aiuterebbe a fare un'analisi un po' più approfondita.

Lei come crede che possa fare? Dovrei inserire la domanda all'interno del questionario?

La ringrazio per l'aiuto,

Gaia.


 

Chiara Cherubini  Identity Verified
Germany
German to Italian
+ ...
Credo non sia un problema Dec 12, 2014

Ciao Gaia,

non credo sia un problema aggiungere un paio di domande al questionario. Io chiederei l'età del soggetto, gli anni di esperienza (i due dati non necessariamente coincidono) e forse anche gli ambiti di lavoro più frequenti (tribunali, ospedali ecc.), dal momento che questa informazione potrebbe secondo me anche influire sulla risposta ad alcune domande.

Un saluto ed in bocca al lupo per la tesi

Chiara


 

eva maria bettin
Local time: 21:35
German to Italian
+ ...
includi anche me Dec 22, 2014

che imparziale non sono mai stata! Ho sempre detto la mia- anche se per soldi non lavoro più da tanto.. Ho anche rifiutato certi testi dal mio datore di lavoro- ero una ribelle ante- litteram- (ho 66 anni).. ma mandamelo sulla mail normale- che il pc lo so usare poco- vecchia generzione, cara mia!
Saluti e buon Natale da Eva


 

Ga_ia
Italy
TOPIC STARTER
imparzialità dell'interprete: aiuto per tesi (ita) Dec 30, 2014

eva maria bettin wrote:

che imparziale non sono mai stata! Ho sempre detto la mia- anche se per soldi non lavoro più da tanto.. Ho anche rifiutato certi testi dal mio datore di lavoro- ero una ribelle ante- litteram- (ho 66 anni).. ma mandamelo sulla mail normale- che il pc lo so usare poco- vecchia generzione, cara mia!
Saluti e buon Natale da Eva


Sig.ra Eva Maria, le ho mandato un'email qualche giorno fa con il link del questionario.

Controlli se Le è arrivata.

Grazie

Gaia


 

Laura Fenati  Identity Verified
Italy
Local time: 21:35
English to Italian
+ ...
questionario Dec 31, 2014

Presso quale facoltà ti laurei?

 

Ga_ia
Italy
TOPIC STARTER
"imparzialità dell'interprete: aiuto per tesi (ita)" Jan 2, 2015

Laura Fenati wrote:

Presso quale facoltà ti laurei?



Presso la facoltà di mediazione linguistica.


 

Laura Fenati  Identity Verified
Italy
Local time: 21:35
English to Italian
+ ...
facoltà di mediazione linguistica Jan 6, 2015

Presso quale facoltà ti laurei? [/quote]
Presso la facoltà di mediazione linguistica. [/quote]

Certo, ma di quale città?


 

Ga_ia
Italy
TOPIC STARTER
"imparzialità dell'interprete: aiuto per tesi (ita)" Jan 6, 2015

Laura Fenati wrote:


Presso quale facoltà ti laurei?

Presso la facoltà di mediazione linguistica. [/quote]

Certo, ma di quale città? [/quote]

Mi scusi, non avevo capito.

Comunque mi laureo in discipline della mediazione linguistica presso l'Università degli Studi di Macerata.


 

Magdalena Legerska Brighetti  Identity Verified
Italy
Local time: 21:35
Member
Czech to Italian
+ ...
anch'io ti ho mandato il questionario compilato Jan 9, 2015

e anch'io credo che dovresti specificare meglio ambito professionale delle interpreti.

Chiara Cherubini wrote:

Ciao Gaia,

non credo sia un problema aggiungere un paio di domande al questionario. Io chiederei l'età del soggetto, gli anni di esperienza (i due dati non necessariamente coincidono) e forse anche gli ambiti di lavoro più frequenti (tribunali, ospedali ecc.), dal momento che questa informazione potrebbe secondo me anche influire sulla risposta ad alcune domande.

Un saluto ed in bocca al lupo per la tesi

Chiara


 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Imparzialità dell'interprete: aiuto per tesi (italiano)

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search