Preiscrizioni al corso: Trados avanzato
Thread poster: Eleonora Tondon

Eleonora Tondon  Identity Verified
Italy
Local time: 01:23
Czech to Italian
+ ...
Mar 13, 2015

Siamo lieti di comunicare che sono aperte le iscrizioni al corso Trados avanzato. Le iscrizioni raccolte ci permetteranno di stilare la lista dei partecipanti e di attivare il corso.

Il corso sarà tenuto dalla dott.ssa Sabina Fata e si terrà a Trieste, via di Tor Bandena 1 – scala II 1° piano.

Contenuti del corso:

Mattino – prima parte: TM e ottimizzazione
Le memorie di traduzione (TM)
– Creazione di TM ad hoc (campi personalizzati e impostazioni)
– Ricerca e manutenzione delle TM
– Aggiornamento e importazione di dati nelle TM
– Esportazione (filtrata) di dati dalle TM
– Ottimizzare l’uso delle TM nel processo traduttivo con i filtri e le penalties
– Backup delle TM
Aumentare velocità e precisione nel processo traduttivo
– Controllo qualità (QA Checker)
– Controllo terminologico (Terminology Verifier)
– AutoSuggest
– Filtri di visualizzazione / Regex

Pomeriggio – seconda parte: gestione del workflow
Un workflow per ogni file type
– Parti da non tradurre
– Evidenziazioni e commenti
– Tag personalizzati
– File PDF
La revisione (e il signoff)
Open Exchange Apps

Programma

09:45 – 10:00 Accoglienza e registrazione dei partecipanti
10:00 – 12:30 prima parte
12:30 – 13:30 pausa pranzo (si propone locale convenzionato)
14:00 – 17:00 seconda parte

La quota di iscrizione è di € 130,00 + IVA
Le quote vanno versate tramite Paypal all’indirizzo info@businessfirst.it o tramite bonifico bancario (per le coordinate bancarie si prega di contattare learn@businessfirst.it oppure eleonora@businessfirst.it)

Per completare la preiscrizione, si prega di compilare il modulo al seguente link e di scegliere una data tra quelle proposte: https://docs.google.com/forms/d/1AbtuozCN2FN77ffYCB6bSzpBJc5oCnTD6BxDTxscnss/viewform


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Preiscrizioni al corso: Trados avanzato

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search