w è uno spazio dei nomi non dichiarato
Thread poster: Marika Costantini

Marika Costantini  Identity Verified
Italy
Local time: 15:57
Member (2009)
English to Italian
+ ...
Jun 24, 2015

Ciao a tutti,
vi scrivo perché ultimamente sto avendo svariati problemi a causa di questo errore, che mi compare quando eseguo il finalize per creare il documento target.
Questo errore mi impedisce di creare il target, per cui spesso sono costretta a inviare alle agenzie solo il file bilingue e la TM. In questo momento sto utilizzando TRADOS STUDIO 2011.
Ho cercato su internet ma non sono riuscita a risolvere il problema...qualcuno può darmi una mano per risolverlo?
O, per lo meno, c'è un modo per aggirare il problema e riuscire comunque a creare il file target?
Grazie mille in anticipo!
Marika


 

il barbaro
Italy
Local time: 15:57
undeclared reference to namespace prefix error Jun 25, 2015

Se ne è parlato su:
1. http://www.proz.com/forum/sdl_trados_support/231620-studio_2009_failure_to_save_to_word_w_is_an_undeclared_namespace.html
2. https://groups.yahoo.com/neo/groups/TW_users/conversations/topics/56594
3. http://www.translatorscafe.com/cafe/MegaBBS/forumthread22253.htm (con risposta di Paul Filkin)

[Edited at 2015-06-25 08:07 GMT]

[Edited at 2015-06-25 10:41 GMT]


 

lauradiel  Identity Verified
Australia
Local time: 23:57
Member (2009)
German to Italian
+ ...
Intendi questo? Jun 25, 2015

Ciao Marika,

se non sbaglio è lo stesso problema che avevo io...

http://www.proz.com/forum/sdl_trados_support/285034-w_is_an_undeclared_namespace_line_1_position_2.html

L'ho risolto passando a Studio 2014. È un problema di compatibilità tra Studio 2011 e Studio 2014.



[Modificato alle 2015-06-25 10:13 GMT]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

w è uno spazio dei nomi non dichiarato

Advanced search






BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search