tariffe per traduzione
Thread poster: Mistermarcos69

Mistermarcos69  Identity Verified
Italy
Local time: 18:26
Italian to English
+ ...
Sep 30, 2015

Buongiorno a tutti!

Vorrei sapere come regolarmi riguardo a tariffe di traduzione per le seguenti combinazioni dato che sono alle prime armi e non vorrei esagerare, ma nemmeno svalutarmi:

inglese-italiano e vice versa
spagnolo-italiano e vice versa

Su che range deve rimanere per clienti diretti e per agenzie?

E' meglio indicare la tariffa a cartella, a parole sorgente o a riga?

Grazie mille per tutti i vostri consigli


 

Fiona Grace Peterson  Identity Verified
Italy
Local time: 18:26
Member
Italian to English
Tariffe Sep 30, 2015

Buongiorno, e benvenuto a Proz.

Purtroppo, nessuno ti può dire che prezzo applicare. Dipende dal settore, la complessità del testo, l'urgenza, e tanti altri fattori. Per cominciare potresti dare un'occhiata alle tariffe della comunità Proz:

http://search.proz.com/?sp=pfe/rates

Ti consiglio di lavorare solo verso la tua lingua madre, e non vice-versa.

Altra risorsa preziosa - il Tariffometro si Simon Turner.

http://www.tariffometro.it/


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

tariffe per traduzione

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search