Percorso online di Traduzione Legale: il diritto penale (15 dicembre, 12 e 19 gennaio)
Thread poster: Francesca Mazza

Francesca Mazza  Identity Verified
Italy
Local time: 15:12
English to Italian
+ ...
Dec 4, 2015

Segnaliamo i prossimi tre appuntamenti del Percorso online di traduzione legale organizzato da AGT, che approfondiranno alcuni temi legati al diritto penale sia dal punto di vista giuridico, sia sotto il profilo traduttologico. Lingue di lavoro: inglese e italiano.

Dei tre incontri, l’ultimo è un vero e proprio laboratorio di traduzione, durante il quale la docente interagirà con i corsisti attraverso esercizi mirati, ad esempio sollecitando la resa di una frase o chiedendo di individuare un errore.

Oltre ad essere innovativo, ma già collaudato con successo, il nostro approccio alla formazione online permette di applicare ai testi i concetti esposti nelle lezioni teoriche e, non meno importante, umanizza uno strumento – il webinar – in cui normalmente gli scambi interpersonali sono inesistenti o ridotti al minimo.

Ecco dunque gli appuntamenti.

1. Diritto penale e reati societari: elementi legali. Martedì 15 dicembre 2015, ore 18-19:30. Docente: Avv. Stefano Faraoni.

2. Diritto penale procedurale: elementi legali. Martedì 12 gennaio 2016, ore 18-19:30. Scadenza early bird (sconto 10%): lunedì 14 dicembre. Docente: Avv. Stefano Faraoni.

3. Diritto penale e reati societari: traduzione dei testi ricorrenti. Martedì 19 gennaio 2016, ore 18-19:30. Scadenza early bird (sconto 10%): lunedì 21 dicembre. Docente: Dott.ssa Arianna Grasso.

Per iscriversi: http://bit.ly/1lBYOBE. Il programma, invece, è disponibile qui: http://bit.ly/1L65SeN

Gli incontri hanno ricevuto il patrocinio gratuito di AITI, ANITI, ASSOINTERPRETI e TRADINFO.

Grazie dell’attenzione,

AGT - Arianna Grasso Traduzioni
338 75 99 149
iscrizioni@agtraduzioni.com
www.agtraduzioni.com


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Percorso online di Traduzione Legale: il diritto penale (15 dicembre, 12 e 19 gennaio)

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search