Consiglio Master/Corso in traduzione online
Thread poster: chopris
chopris
Italy
English to Italian
Feb 9, 2016

Salve a tutti,

vorrei frequentare un master in traduzione online e mi piacerebbe sapere se qualcuno di voi ha dei consigli o delle esperienze utili da condividere. Cercando su Internet ho trovato il "Master universitario on line in Traduzione specialistica" dell'università di Genova e il "MASTER IN TRADUZIONE SETTORIALE ONLINE" della Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori di Pescara.
Sarei curioso di sapere se qualcuno di voi li ha frequentati, o se conoscete altri master attivati con la stessa modalità.

Grazie mille a chi vorrà rispondermi.


Enrico


Direct link Reply with quote
 
chopris
Italy
English to Italian
TOPIC STARTER
Nessuno che abbia almeno una vaga idea? Feb 16, 2016

Grazie

Direct link Reply with quote
 

Manuela Dal Castello  Identity Verified
Italy
Local time: 10:19
English to Italian
+ ...
Ma non eri tu? Feb 17, 2016

Non eri tu a chiedere più o meno la stessa cosa qualche tempo fa?

http://www.proz.com/forum/italian/267110-consigli_per_integrare_esperienza_e_formazione.html

Comunque io ho frequentato il master in traduzione giuridica di Genova, mi è servito molto anche per le modalità di lavoro, nel senso che alcuni compiti sono da fare in gruppo e il lavoro "comune" mi ha dato parecchio.

C'è da studiare, ovviamente, e il costo non è indifferente. Però secondo me ne vale la pena.


Direct link Reply with quote
 
chopris
Italy
English to Italian
TOPIC STARTER
Sì, ero proprio io Feb 17, 2016

Aspettavo di vedere se sarebbe uscito qualche bando per l'assegnazione di voucher formativi della regione, visto che il costo del master di Genova non è proprio economico. Anche per questo mi chiedevo se ci fossero altri corsi simili che magari non ero riuscito a individuare, nell'attesa della prossima edizione genovese. Grazie mille per la tua risposta comunque.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Consiglio Master/Corso in traduzione online

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search