Milano Sabato 16 Aprile - Corso SDL Trados Studio 2015 (Livello Base)
Thread poster: Paolo Sebastiani

Paolo Sebastiani  Identity Verified
Italy
Local time: 19:58
Member
English to Italian
+ ...
Mar 30, 2016

Buongiorno,

Con la presente vi informo sui prossimi corsi in-aula su SDL Trados Studio 2015 & SDL MultiTerm
Durata 7 ore - dalle ore 10,30 alle 18,30 (Con breve pausa pranzo)

MILANO - Sabato 16 Aprile 2016 (Livello Base)
Sede: The Best Hotel - via Benedetto Marcello, 83

PERUGIA - Sabato 7 Maggio 2016 (Livello Base)
Sede: Hotel IRIS - Via Marconi, 34

Programma Corso Livello Base:
Cosa sono i CAT tool
Layout di SDL Trados 2015
Tradurre un singolo documento
Creare un progetto di traduzione
Creazione e gestione di una TM
Creazione e gestione di un Glossario
Workflow, processo traduttivo
Esportazione documento tradotto

------------------------------------------------------------------------------------------

BOLOGNA - Sabato 30 Aprile 2016 (Livello Avanzato)
Sede: Hotel Accademia - Via Delle Belle Arti, 6

Programma Corso Avanzato
Impostazioni avanzate
Gestione dei Glossari con Multiterm
Conversione dei Glossari
Gestione e Manutenzione delle TM
Conversione TM da e verso TMX
Gestione Packages
Traduzione di File PDF
Allineamento



Costo:
Euro 180,00 (per un solo corso - Base o Avanzato)
Euro 330,00 (per entrambi i corsi - Base e Avanzato)

Per maggiori informazioni ed eventuale iscrizione potete consultare il seguente sito:
http://www.sdltradostraining.com/corso-di-gruppo-in-aula.html

Rimango a Vostra completa disposizione per qualunque altra informazione o chiarimento in merito.

Con l’occasione porgo distinti saluti

Paolo Sebastiani

EUROLINGUA
Tel.: +39 328 2419508
Fax: 0541 1641234
Skype: eurox55
email: info@eurolingua.it


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Milano Sabato 16 Aprile - Corso SDL Trados Studio 2015 (Livello Base)

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search