Chi mi da un piccolo aiuto?
Thread poster: monica mazzone
monica mazzone
Local time: 02:53
German to Italian
+ ...
Apr 16, 2005

Ciao sono Monica, una nuovissima iscritta. Ho bisogno di un piccolo aiuto perchè non riesco a scrivere una semplicissima lettera di offerta traduzioni!!
Secondo voi, come la devo impostare? Vorrei scrivere qualcosa di semplice, ma efficace.
Mi propongo per traduzioni da e verso Itaiano, francese e tedesco nel settore commerciale, per lettere private, traduzioni nel settore del turismo, etc.. e interpretazioni consecutive o trattative.
Non ho una lunga esperienza lavorativa, ma solo a livello ludico (da lunga data mantengo parecchi contatti con l'estero e quindi le mie conoscenze linguistiche sono sempre fresche).Sono diplomata ragioniera e ho lavorato come traduttrice per il tribunale della mia città e per la guardia di finanza.
Tutte queste informazioni non so esattamente come organizzarle in un discorso sintetico, ma che invogli a tenermi in considerazione.
Chi mi da una mano a stendere questa lettera?
Grazie, ne avrei proprio bisogno.
MOnica


Direct link Reply with quote
 
giogi
Local time: 01:53
Ciao Apr 16, 2005

Credo che tutte le informazioni a cui ti riferisci non riguardino una lettera di presentazione quanto piuttosto un C.V.
Scrivi il tuo curriculum e poi allegalo a una lettera di presentazione.
Ci sono molti suggerimenti su Google.
Buon lavoro e in bocca al lupo!
Giovanna


Direct link Reply with quote
 
monica mazzone
Local time: 02:53
German to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
grazie! Apr 16, 2005

Innanzi tutto complimenti per il gattone. Assomiglia al mio!
E poi grazie.
Credo che mi scriverò un bel curriculum e poi cercherò qualche suggerimento su google.
Un saluto
Monica


Direct link Reply with quote
 

italia  Identity Verified
Germany
Local time: 02:53
Italian to German
+ ...
Modello CV europeo Apr 17, 2005

Ciao!Eccoti il link dove puoi scaricare il modello europeo per il CV:http://www.giovanieuropei.info/moduli.htm.
Spero ti torni utile.
IN BOCCA AL LUPO!!!


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Chi mi da un piccolo aiuto?

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search