Traduttore freelance ambito editoriale
Thread poster: MR2000

MR2000
Italy
Local time: 03:54
May 24, 2017

Buongiorno a tutti. Vorrei cominciare la professione di traduttore e non avendo formazione specifica nelle traduzioni tecniche (a parte qualche libro di psicologia), e non avendo lauree in questo settore, volevo fare esperienza nell'ambito editoriale e rimanere in questo settore. Ho però un dubbio. E' possibile fare il traduttore editoriale freelance ovvero stipulare accordi direttamente con gli autori e percepire i corrispettivi pagamenti tramite paypal o bonifico bancario? Oppure è obbligatorio far parte di case editrici e stipulare i contratti con loro anche se si è classificati come "freelance"?
Grazie


 

Barbara Turchetto  Identity Verified
Italy
Local time: 03:54
Member (2008)
German to Italian
+ ...
webinars e corsi May 25, 2017

Buon pomeriggio Matteo,
perché non segui qualche webinar o anche dei corsi sull'argomento? Ce ne sono diversi e sicuramente puoi farti un'idea su come muoverti in questo ambito.


 

MR2000
Italy
Local time: 03:54
TOPIC STARTER
Si May 26, 2017

Barbara Turchetto wrote:

Buon pomeriggio Matteo,
perché non segui qualche webinar o anche dei corsi sull'argomento? Ce ne sono diversi e sicuramente puoi farti un'idea su come muoverti in questo ambito.



Prenderò sicuramente in considerazione il suo suggerimento. Grazie.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Traduttore freelance ambito editoriale

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search