Corso SDL Trados Studio 2017 - MILANO 10 e 11 Giugno 2017 (Getting Started and Advanced Level)
Thread poster: Paolo Sebastiani

Paolo Sebastiani  Identity Verified
Italy
Local time: 16:25
Member
English to Italian
+ ...
May 30, 2017

professional2017


Buongiorno,

Con la presente Vi invito a partecipare ai corsi in aula su SDL Trados Studio 2017 e
MultiTerm 2017, livello Base/Avanzato che si terranno a MILANO nelle seguenti date:

Sede e orari:

Giorno: Sabato 10 Giugno 2017 – Corso Livello Base
Orario: Dalle 10,30 alle 18,30 (pausa pranzo di 1 ora)
Sede: Best Hotel in via Benedetto Marcello, 83
Vicino alla Stazione Centrale (5 minuti a piedi)

Giorno: Domenica 11 Giugno 2017 – Corso Livello Avanzato
Orario: Dalle 10,30 alle 18,30 (pausa pranzo di 1 ora)
Sede: Best Hotel in via Benedetto Marcello, 83
Vicino alla Stazione Centrale (5 minuti a piedi)
_____________________________________________________________

Costo di un corso singolo (Base o Avanzato) Euro 239,00 IVA inclusa.
Per i titolari di Partita IVA in Regime Fiscale Ordinario
l'importo da versare è di Euro 199,82 + R.A. da versare in seguito

Per chi non è titolare di Partita IVA oppure è in Regime Fiscale Forfetario
l'importo complessivo da versare è di Euro 239,00 (iva inclusa)
_____________________________________________________________

Costo di ENTRAMBI I CORSI (Base + Avanzato) Euro 390,00 IVA inclusa.
Per i titolari di Partita IVA in Regime Fiscale Ordinario
l'importo da versare è di Euro 326,07 + R.A. da versare in seguito

Per chi non è titolare di Partita IVA oppure è in Regime Fiscale Forfetario
l'importo complessivo da versare è di Euro 390,00 (iva inclusa)
_____________________________________________________________

Programma Corso Livello Base:

Introduzione alla Tecnologia di SDL Trados Studio 2017
La Memoria di Traduzione, che cos’è e come funziona
I Glossari – Base di Dati Terminologici
L’ambiente di SDL Trados Studio 2017
Traduzione di un Progetto Single File
Traduzione di un Progetto Studio (New Project)

Programma Corso Livello Avanzato:

Gestione e manutenzione delle TM
Importazione Terminologia da Excel a Trados
Aggiornamento della TM o del file SDLXLIFF
Quality Checking - Spell Check e non solo
Traduzione di un Package
Allineamento - Come ottenere una TM da documenti già tradotti
Impostazioni avanzate del software
_____________________________________________________________

Per maggiori informazioni ed eventuale iscrizione online visitate il seguente sito web:
http://www.sdltradostraining.com/corso-collettivo-in-aula.html

Per coloro che non possono frequentare il suddetto corso in-aula, offriamo la possibilità di organizzare anche corsi on-line individuali tramite la piattaforma di skype. Per maggiori informazioni collegatevi al seguente sito web:
http://www.sdltradostraining.com/corso-individuale-online2.html
_____________________________________________________________

Chi fosse interessato può anche contattarmi via mail: eurolingua@tin.it
oppure via telefono: 328 2419508

Distinti Saluti

Paolo Sebastiani
SDL Trados Training Center


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Corso SDL Trados Studio 2017 - MILANO 10 e 11 Giugno 2017 (Getting Started and Advanced Level)

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search