Due articoli sulla traduzione letteraria e le "lingue ponte"
Thread poster: mariant

mariant  Identity Verified
Local time: 10:18
Member (2006)
English to Italian
+ ...
Jan 16, 2018

Due interessanti articoli sulla traduzione letteraria relativi all'uso delle "lingue ponte":

"I libri tradotti dall'inglese, anche quando non sono stati scritti in inglese"

"Da lingue ignotissime"


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Due articoli sulla traduzione letteraria e le "lingue ponte"

Advanced search

Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search