Lavorare per un'agenzia e freelance
Thread poster: Ophelia_23 (X)

Ophelia_23 (X)
Italy
Feb 15

Buonasera a tutti,

sto iniziando ora a lavorare come traduttrice in-house per un'agenzia, ma di recente sono stata contattata da un'altra agenzia estera che mi ha chiesto di collaborazione con loro come freelance, vorrei sapere se è legale lavorare per un'agenzia e al contempo collaborare con un'altra.

Scusate se la domanda è stupida, ma sono alle prime armi e voglio essere sicura di essere ben informata su come funziona il mondo del lavoro per la nostra professione!

Grazie in anticipo!


 

Andras Matyas Szentkereszty de Zagon  Identity Verified
Italy
Local time: 00:00
Member (Feb 2018)
English to Italian
+ ...
Non è compatibile. Feb 26

Buonasera,
Guarda dal punto di vista legale non è compatibile in quanto andresti ad esercitare la stessa attività che eserciti da dipendente quindi in concorrenza con l'azienda. Violando quindi l'obbligo di fedeltà il che per altro costituisce giustificato motivo per il licenziamento. Potresti svolgere altre attività non in concorrenza con l'azienda. Oppure o ti tieni il lavoro da dipendente o diventi freelance ma nello stesso settore non puoi fare entrambi.


 

Chiara Santoriello  Identity Verified
Italy
Local time: 00:00
Member (2002)
English to Italian
+ ...
Non è stato specificato se è dipendente... Feb 27

Andras Matyas Szentkereszty de Zagon wrote:

Buonasera,
Guarda dal punto di vista legale non è compatibile in quanto andresti ad esercitare la stessa attività che eserciti da dipendente quindi in concorrenza con l'azienda. Violando quindi l'obbligo di fedeltà il che per altro costituisce giustificato motivo per il licenziamento. Potresti svolgere altre attività non in concorrenza con l'azienda. Oppure o ti tieni il lavoro da dipendente o diventi freelance ma nello stesso settore non puoi fare entrambi.


Buonasera,
volevo specificare che lavorare in-house non significa essere dipendenti. Se Ophelia lavora in-house con Partita IVA può benissimo lavorare con chi vuole.


 

Andras Matyas Szentkereszty de Zagon  Identity Verified
Italy
Local time: 00:00
Member (Feb 2018)
English to Italian
+ ...
È evidente che se lavora già a partita iva Feb 27

Se è a partita Iva non c’è problema attendiamo conferma di sapere che tipo di contratto ha.

 

Mirko Mainardi  Identity Verified
Italy
Local time: 00:00
Member
English to Italian
in-house ≠ dipendente? Feb 27

Però il tipo di rapporto più "naturale" per un traduttore in-house è sicuramente quello del lavoro dipendente... Tra l'altro, a voler essere pignoli, credo che lavorare in-house (e quindi con rapporto subordinato, continuativo e prevalente) con partita IVA si configuri come "falsa partita IVA"...
http://www.guidafisco.it/riforma-lavoro-cosa-cambia-partita-iva-progetto-720


 

Andras Matyas Szentkereszty de Zagon  Identity Verified
Italy
Local time: 00:00
Member (Feb 2018)
English to Italian
+ ...


Posted via
ProZ.com Mobile


Sono d’accordo anche perché si rischierebbe la monocommittenza Feb 27

Mirko Mainardi wrote:

Però il tipo di rapporto più "naturale" per un traduttore in-house è sicuramente quello del lavoro dipendente... Tra l'altro, a voler essere pignoli, credo che lavorare in-house (e quindi con rapporto subordinato, continuativo e prevalente) con partita IVA si configuri come "falsa partita IVA"...
http://www.guidafisco.it/riforma-lavoro-cosa-cambia-partita-iva-progetto-720


 

Ophelia_23 (X)
Italy
TOPIC STARTER
Contratto da dipendente Mar 10

Sì, mi hanno confermata come dipendente, quindi è chiaro che non è possibile fare entrambe le cose. Grazie a tutti per le vostre risposte!

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Lavorare per un'agenzia e freelance

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search