disattivare trados
Thread poster: tiziana72

tiziana72
Local time: 08:17
German to Italian
+ ...
May 16, 2019

Buongiorno a tutti,

si è rotto il computer e devo acquistarne uno nuovo. Il problema è che non si accende più e non posso disattivare offline la licenza di trados 2015. Ho provato a procedere tramite "restituzione forzata" dal sito sdl, ma si verifica un errore. Se provo ad inviare un messaggio al supporto, si ripresenta un altro errore. Ho urgenza di disattivare trados, ma non so più come muovermi. Non posso consultare la community perchè, purtroppo, non conosco l'inglese. Chi
... See more
Buongiorno a tutti,

si è rotto il computer e devo acquistarne uno nuovo. Il problema è che non si accende più e non posso disattivare offline la licenza di trados 2015. Ho provato a procedere tramite "restituzione forzata" dal sito sdl, ma si verifica un errore. Se provo ad inviare un messaggio al supporto, si ripresenta un altro errore. Ho urgenza di disattivare trados, ma non so più come muovermi. Non posso consultare la community perchè, purtroppo, non conosco l'inglese. Chi può aiutarmi?
Collapse


 

Paolo Sebastiani  Identity Verified
Italy
Local time: 08:17
Member
English to Italian
+ ...
Restituzione forzata May 17, 2019

Ciao Tatiana,
In questi casi le uniche 2 cose da fare sono quelle che hai già tentato, cioè la Restituzione Forzata e il contatto dell'Assistenza. Tu però hai detto che nel procedere con queste funzioni ottieni un errore dal sistema.
L'unica cosa che si potrebbe fare per tentare di risolvere la situazione è quella di provare a fare queste procedure da un altro PC. Se vuoi percorrere questa strada, mi dovresti inviare le tue credenziali dell'account di Trados via mail (info@eurol
... See more
Ciao Tatiana,
In questi casi le uniche 2 cose da fare sono quelle che hai già tentato, cioè la Restituzione Forzata e il contatto dell'Assistenza. Tu però hai detto che nel procedere con queste funzioni ottieni un errore dal sistema.
L'unica cosa che si potrebbe fare per tentare di risolvere la situazione è quella di provare a fare queste procedure da un altro PC. Se vuoi percorrere questa strada, mi dovresti inviare le tue credenziali dell'account di Trados via mail (info@eurolingua.it). Non esitare a contattarmi. Ciao Paolo
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

disattivare trados

Advanced search






WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search