Isabella C. Blum: corsi e-learning per traduttori, novità di dicembre 2019
Thread poster: IMorelli

IMorelli
Italy
English to Italian
+ ...
Dec 20, 2019

Ciao,

inoltro l'ultima newsletter dell'anno con le novità per il 2020.

Auguri di Buone Feste e un Sereno Anno Nuovo.


Buongiorno a tutti e tutte!
 
Questa newsletter di dicembre è l’ultima del 2019; l’attività didattica di quest’anno si è appena conclusa felicemente e riprenderà nel 2020, dal mese di febbraio. Ciò significa che raccoglierò i vostri suggerimenti a partire d
... See more
Ciao,

inoltro l'ultima newsletter dell'anno con le novità per il 2020.

Auguri di Buone Feste e un Sereno Anno Nuovo.


Buongiorno a tutti e tutte!
 
Questa newsletter di dicembre è l’ultima del 2019; l’attività didattica di quest’anno si è appena conclusa felicemente e riprenderà nel 2020, dal mese di febbraio. Ciò significa che raccoglierò i vostri suggerimenti a partire da lunedì 13 gennaio e a febbraio inizieremo i lavori!
Vi ricordo la possibilità di attivare corsi riconducibili alle seguenti macroaree: formazione di base del traduttore (Metodo, Revisione, Margini di libertà); scrittura in lingua d’arrivo (Scrittura I, II e III); traduzione scientifica (Corso teorico base di traduzione farmaceutica + laboratori dedicati a varie tipologie di testo); e, infine, formazione scientifica per traduttori: sono attivabili i moduli di chimica, citologia, istologia, anatomia, farmacologia (I e II). Vi esorto a visitare il mio sito www.isabellablum.it per avere ulteriori informazioni sui vari corsi.
Al di là dei moduli già presentati sul sito sono disponibile ad attivarne altri, su temi che vi stanno particolarmente a cuore, purché rientranti nelle mie competenze. Inviatemi le vostre proposte: potrete vederne la realizzazione, sia come formazione individuale, sia come corsi collettivi o per piccoli gruppi (la formula dipenderà dal tipo di iniziativa).
Vi confermo la possibilità di richiedere singole lezioni, o pacchetti di 2-3 lezioni, da effettuarsi via Skype, su temi di vostro interesse riguardanti la scrittura e la traduzione (formazione individuale).
Le possibilità sono veramente tante, non dovete far altro che contattarmi, a partire dal 13 gennaio!
Scrivetemi qui: info@isabellablum.it
Se preferite espormi le vostre esigenze di formazione o descrivermi il vostro progetto in un colloquio a voce, fissate un appuntamento scrivendomi, a partire dal 13 gennaio 2020, all’indirizzo e-mail riportato qui sopra. I colloqui potranno poi svolgersi per telefono o via Skype, da lunedì 3 febbraio in poi.
Spero che tutti voi trascorriate serenamente le prossime festività, ma soprattutto vi auguro un bellissimo 2020!
A presto,
Isabella C. Blum
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Isabella C. Blum: corsi e-learning per traduttori, novità di dicembre 2019

Advanced search






SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search