notula via fax
Thread poster: Laura Tenorini

Laura Tenorini  Identity Verified
Italy
Local time: 20:20
English to Italian
+ ...
Sep 17, 2005

Sto per emettere la mia prima notula di collaborazione per una traduzione piuttosto lunga (speriamo ben che mi paghino) ma, siccome non mi fido molto delle poste italiane, ho chiesto al mio commercialista se potevo inviarla via fax o e-mail. Lui mi ha risposto che adesso è legale inviarle anche in entrambi quei modi, però la data indicata sulla notula deve essere la stessa del giorno in cui viene inviato il fax/e-mail. Anche a voi risulta così? Avete mai avuto esperienze del genere? Sapete qualcosa sull’argomento?
Grazie,
Laura


Direct link Reply with quote
 

María José Iglesias  Identity Verified
Italy
Local time: 20:20
Italian to Spanish
+ ...
E' lo stesso Sep 17, 2005

Laura Tenorini wrote:

Sto per emettere la mia prima notula di collaborazione per una traduzione piuttosto lunga (speriamo ben che mi paghino) ma, siccome non mi fido molto delle poste italiane, ho chiesto al mio commercialista se potevo inviarla via fax o e-mail. Lui mi ha risposto che adesso è legale inviarle anche in entrambi quei modi, però la data indicata sulla notula deve essere la stessa del giorno in cui viene inviato il fax/e-mail. Anche a voi risulta così? Avete mai avuto esperienze del genere? Sapete qualcosa sull’argomento?
Grazie,
Laura

Sì, Laura, è importante che la data sia quella d'invio (non cambia molto se è qualche giorno dopo la consegna del lavoro) perché per la ditta o persona che dovrà versarti quella ritenuta d'acconto c'è una scadenza precisa; potrebbero avere una multa se il versamento avviene dopo questo periodo che ora non ricordo di quanti giorni è esattamente.
Per quanto riguarda la modalità d'invio (e-mail, posta, fax, ecc.) è la stessa cosa ed è perfettamente legale farlo in entrambi i modi. Io, personalmente, preferisco l'e-mail per inviare le mie fatture ai clienti, prima perché mi risulta più comodo, ma poi perché in questo modo posso anche avere una conferma di lettura immediata (se te la danno. La posta normale è più lenta. Comunque devi sentire il cliente come preferisce, perché ciascuno ha le proprie abitudini e preferenze.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

notula via fax

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search