Consigli per un nuovo utente
Thread poster: Matteo Ippoliti

Matteo Ippoliti
United Arab Emirates
Local time: 10:51
English to Italian
+ ...
Oct 22, 2005

Ciao a tutti. Sono un laureato in traduzione e interpretazione, "reduce" del vecchio ordinamento della SSLiMIT di Forlì e appena iscritto a Proz. Ho gia' letto le FAQ: il sito sembra molto stimolante, professionalmente parlando, con molte offerte e possibilità apparentemente concrete di lavorare anche per neolaureati come me. Forse è solo un'impressione, per queste vorrei il parere di utenti più esperti e magari anche qualche consiglio su come muoversi sul sito (ad es. errori da evitare su tariffe, preventivi, pagamenti, contatti con i clienti ecc.). Grazie per il vostro aiuto.

 

Riccardo Schiaffino  Identity Verified
United States
Local time: 00:51
Member (2003)
English to Italian
+ ...
Benvenuto! Oct 23, 2005

Benvenuto (da un vecchio laureato della scuola interpreti - di Trieste, nel mio caso)!

Per quanto riguarda come muoverti nel sito, ti consiglierei di iniziare col leggere le varie FAQ per le diverse sezioni, vedere i profili degli utenti che li hanno più approfonditi per qualche idea su come meglio sviluppare il tuo, seguire le discussioni dei fora che appaiono più interessanti, seguire le domande e le risposte riguardo ad argomenti che ti interessano nell'aria KudoZ.

Se hai delle domande più specifiche, non esitare a chiedere: direi che di solito i membri più anziani sono ben felici di aiutare chi è appena arrivato sul sito.

Di nuovo benvenuto,

Riccardo


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Consigli per un nuovo utente

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search