richiesta di aiuto per acquisto di Trados
Thread poster: stecc

stecc
Local time: 14:01
English to Italian
+ ...
Dec 27, 2005

Ciao a tutti, ho aderito alla TGB sale per Trados Freelance 7 e Platinum membership e da quando ho ricevuto la conferma per l'acquisto sto cercando disperatamente di comprarlo, ma sto incontrando una serie di problemi infinita! Io non sono molto esperta di acquisti on-line, anzi è il mio primo tentativo, quindi chiedo se qualcuno di voi ha da poco fatto questo acquisto e mi può dare una mano. Nello specifico se vado sul sito www.sdl.com e inserisco ordine, numero carta e tutti i dati richiesti alla fine mi dicono che c'è stato un errore e si riparte da capo. Cosa mi suggerite di fare
Tra l'altro l'opportunità di acquisto a prezzo scontato scade domani...

grazie mille
Stefania


 

tandream  Identity Verified
Local time: 14:01
English to Italian
+ ...
Che carta? Dec 28, 2005

Che tipo di carta di credito usi? Sei sicura di mettere esattamente tutti i dati? Controlla bene.

 

stecc
Local time: 14:01
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
errore del server Dec 28, 2005

I dati che ho inserito sono corretti, sono strasicura. Infatti il sito mi dice che l'errore è del server e che lo risolveranno appena possibile. Il mio problema adesso è che vorrei ritentare, ma non so se la transazione è avvenuta oppure no, non vorrei fare l'ordine due volte!!!
Stefania


 

Giuliana Buscaglione  Identity Verified
United States
Local time: 05:01
Member (2001)
German to Italian
+ ...
Se fosse già andato a buon fine... Dec 28, 2005

Ciao Stefania,

... avresti già ricevuto una conferma dell'avvenuto ordine/pagamento.

D'accordo che il messaggio che leggi dice che è un problema di server (loro), comuque, a volte lo si legge anche quando per ragioni "locali" l'ordine non é andato a buon fine, per es. perché hai disattivato i cookie o ci soo altre impostazioni di sicurezza locali che impediscono la continuazione dell'ordine.

In caso di dubbio, scrivi al sales support: sono molto gentili e piuttosto rapidi nella risposta.

In bocca al lupo,

Giuliana


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

richiesta di aiuto per acquisto di Trados

Advanced search






SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search