Il "quote" per i "jobs"
Thread poster: tandream

tandream  Identity Verified
Local time: 15:10
English to Italian
+ ...
Mar 7, 2006

Qualcuno mi può dare un'idea o un esempio su come fare dei giusti "quote" nei "jobs" proposti in Proz? Com'è giusto rispondere e cosa è sbagliato?

Direct link Reply with quote
 

Pamela Brizzola  Identity Verified
Italy
Local time: 15:10
English to Italian
+ ...
Segui la procedura Mar 7, 2006

Se si tratta della tua presentazione, segui semplicemente la procedura e i suggerimenti del modulo.

Se invece chiedi delle tariffe più adeguate, ti posso dire che nella giungla tariffaria in cui ci aggiriamo come familici leoni, ognuno cerca di portare a casa il lavoro indicando la tariffa che meglio crede. Certo, ci si augura di non correre troppo al ribasso per non impoverire il mercato, che già di suo non è certamente ricco.



[Edited at 2006-03-07 14:13]


Direct link Reply with quote
 

paolamonaco  Identity Verified
Italy
Local time: 09:10
English to Italian
+ ...
Be considered for projects Mar 8, 2006

Ciao Andrea,
ecco un link ad un articolo di Proz che può esserti utile.

http://www.proz.com/translation-articles/articles/75/1/Be-considered-for-projects

Paola



[Edited at 2006-03-08 18:45]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Il "quote" per i "jobs"

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL Trados Studio 2017 only €415 / $495
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €415 / $495 / £325 / ¥60,000 You will also receive FREE access to our getting started eLearning program!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search