Traduzione libri
Thread poster: Daniela Speranza

Daniela Speranza  Identity Verified
Local time: 14:58
German to Italian
+ ...
Aug 19, 2002

Salve...buongiorno a tutti

mi piacerebbe tanto tradurre un libro....

chi ha fatto giá esperienze di questo genere ???


Grazie

Daniela


 

xxxTanuki
Japanese to Italian
+ ...
OK, ma quale tipo di libro? Su quale argomento? Aug 19, 2002

Dal tuo profilo non riesco a risalire alle tue specializzazioni ed esperienze, nè in particolare ai tuoi interessi... icon_frown.gif

Comunque, un ottimo sito italiano dal quale iniziare per traduzioni letterarie è


www.biblit.it


Tra le tante, ecco qui una lista di alcuni editori italiani presenti in rete.


http://space.tin.it/libri/gvercel/faq-11.htm


HTH,


Tanuki




Quote:


On 2002-08-19 09:57, Danni wrote:

Salve...buongiorno a tutti

mi piacerebbe tanto tradurre un libro....

chi ha fatto giá esperienze di questo genere ???


Grazie

Daniela



 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Traduzione libri

Advanced search






BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search