How can I translate BUISNESS INTEREST in this sentence?
Thread poster: Barbara Muratore

Barbara Muratore
Local time: 20:50
English to Italian
+ ...
May 5, 2006

The Joint Venturers have agreed to make contributions to a common fund for the purpose of acquiring and holding: [NAME AND DESCRIBE], called the business interest. The Joint Venturers consider it advisable to acquire and hold their business interest through a nominee so as to avoid the necessity of numerous separate agreements, to maintain the legal title to the business interest in a simple and practicable form and to facilitate the collection and distribution of the profits accruing under the business interest, and has agreed to act as nominee of the Joint Venturers with the understanding that he is also acquiring a participating interest in this joint Venture on his own account, It is therefore agreed:

Direct link
 

gianfranco  Identity Verified
Brazil
Local time: 16:50
Member (2001)
English to Italian
+ ...
Usa KudoZ May 6, 2006

Cara Barbara,

sei pregata di usare la funzione KudoZ http://ita.proz.com/?sp=k2 creata appositamente per chiedere (e offrire) aiuto nella traduzione di termini ostici.
Fornisci l'adeguato contesto, come hai fatto qui, e leggi le regole del sito per usare KudoZ al meglio e troverai senza dubbio la risposta che cerchi.

Regole KudoZ:
http://www.proz.com/index.php?sp=about/kudoz&show_mode=kudozrules

FAQ KudoZ:
http://www.proz.com/faq/kudoz


ciao
Gianfranco




[Modificato alle 2006-05-06 08:03]


Direct link
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

How can I translate BUISNESS INTEREST in this sentence?

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search