Project management - si parla di objective o di aim?
Thread poster: SandyK
SandyK
Local time: 10:19
German to Italian
Jun 14, 2006

Ciao a tutti, avrei bisogno di un consiglio in merito alla traduzione in inglese di "obiettivo" nell'ambito del project management. Io propenderei per "objective", ma in molti utilizzano "aim".

Direct link
 

gianfranco  Identity Verified
Brazil
Local time: 06:19
Member (2001)
English to Italian
+ ...
Usa KudoZ Jun 14, 2006

SandyK,

ti consiglio di usare la funzione KudoZ http://ita.proz.com/?sp=k2 creata appositamente per chiedere (e offrire) aiuto nella traduzione di termini ostici.

Fornisci l'adeguato contesto, come hai fatto qui, e leggi le regole del sito per usare KudoZ al meglio e troverai senza dubbio la risposta che cerchi.

Regole KudoZ:
http://www.proz.com/index.php?sp=about/kudoz&show_mode=kudozrules

FAQ KudoZ:
http://www.proz.com/faq/kudoz


ciao
Gianfranco


Direct link
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Project management - si parla di objective o di aim?

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search