Risposta a Mario Cerutti
Thread poster: Antonella Andreella (X)

Antonella Andreella (X)  Identity Verified
Italy
Local time: 05:20
German to Italian
+ ...
Sep 20, 2002

Comunque siano andate le cose, due righe di risposta, fosse anche per dire che la traduzione non era soddisfacente, penso che facciano la differenza tra cliente e cliente....


icon_smile.gif
Antonella


 

Antonella Andreella (X)  Identity Verified
Italy
Local time: 05:20
German to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Rieccoci Sep 20, 2002

che ho sbagliato tra \'post a new topic\' e \'reply to this topic\'.... questi traduttori fanno un sacco di errori


icon_frown.gif

Antonella


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Risposta a Mario Cerutti

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search