traduzione di voti di esami universitari (trentesimi) in spagnolo
Thread poster: Mancinelli

Mancinelli
Local time: 23:48
French to Italian
+ ...
Aug 28, 2006

Salve a tutti,
non lavoro in italiano-spagnolo ma avrei bisogno di una consulenza per motivi personali.
Qualcuno saprebbe suggerirmi come tradurre le votazioni universitarie in trentesimi nell'equivalente spagnolo?
Sapreste anche come si esprimono i voti di laurea (e.g. 110/110 con lode)?
Grazie per qualsiasi suggerimento,

Fabiola


Direct link Reply with quote
 
Deschant
Local time: 22:48
La mia esperienza Aug 29, 2006

Ciao Fabiola,

Sono spagnola e ho studiato un anno a Torino con la borsa Erasmus, quindi ti parlerò della mia sperienza, non intendo dire che la mia proposta sia ufficiale né universale. I voti che ho ottenuti nei miei esami in Italia sono stati "tradotti" così nel mio libretto spagnolo:

18-25: Aprobado
26, 27, 28: Notable
29, 30: Sobresaliente
30 e lode: Matrícula de honor (anche se la Matrícula de honor spagnola è un po' diversa dalla Lode italiana, perche in Spagna soltanto 5% degli studenti iscritti ad un certo corso possono ricevere Matrícula de honor, invece in Italia non esistono limitazioni di questo tipo, a quanto mi pare avere capito).

Ecco un link della Universidad Autónoma de Madrid dove potrai vedere le equipollenze delle votazioni dei diversi paesi. È lo stesso sistema che ho appena spiegato io e credo che sia il più accettato per quanto riguarda le equipollenze Erasmus.

http://www.uam.es/centros/ciencias/ori/coordinadores/equivalencia.doc

[Editado a las 2006-08-29 06:50]


Direct link Reply with quote
 

Mancinelli
Local time: 23:48
French to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Grazie Eva! Aug 29, 2006

Grazie mille, utilissimo!

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

traduzione di voti di esami universitari (trentesimi) in spagnolo

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search