Iscrizione a proZ
Thread poster: Giulia Fabrizi

Giulia Fabrizi
Local time: 09:50
German to Italian
+ ...
Dec 8, 2006

Ciao traduttori!
Prima di tutto, lavoranti e non, buon (lungo) fine settimana!
Ho appena versato la quota per diventare membro proZ, tramite home bankink (bonifico).
Ora mi si chiede di stampare la pagina ove sono riportati IBAN ecc.. della banca ricevente e di inviarla tramite fax o spedirla ad un indirizzo negli USA. Poi mi si chiede di inviare una copia della stessa ,indicanto la modalità di pagamento, allo stesso indirizzo negli USA. Devo effettuare la sessa operazione allo stesso indirizzo per ben 2 volte?
Non posso solamente inviare copia della pagina e l' estratto conto con le mie coordinate bancarie, IBAN e BIC al numero di fax indicatomi e basta?
Spero di essermi spiegata!
grazie a tutti!
giulia78


Direct link Reply with quote
 

Giuliana Buscaglione  Identity Verified
Austria
Local time: 09:50
Member (2001)
German to Italian
+ ...
Una sola volta Dec 8, 2006

Ciao Giulia,

sono andata a ricontrollare, perché l'ho fatto una volta sola con bonifico, ma non ricordavo male: devi inviare una copia sola, per fax negli USA *oppure* per posta.

Dove hai letto due volte o a due indirizzi diversi o per fax e per posta (non ho ben capito...)?


Giuliana


Direct link Reply with quote
 

Giulia Fabrizi
Local time: 09:50
German to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
iscrizione a proZ Dec 8, 2006

ciao Giuliana!

dopo aver compilato la prima scheda con i miei dati (nome e comgnome ecc) ho cliccato su "next" ed ho scelto la modalità di pagamento. Nella scheda che è comparsa dopo aver cliccato sulla modalità di pagamento, appare la stessa frase (ripetuta due volte di seguito) che dice di inviare la copia di quella pagina per fax o per posta.
Sai, nell' eseguire tali operazioni, mi sorgono sempre dubbi!
Grazie e buon fine settimana.
ciao! giulia78


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Iscrizione a proZ

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search