Posizione in-house per traduttori junior
Thread poster: Luca Ruella

Luca Ruella  Identity Verified
United States
Member (2005)
English to Italian
+ ...
Feb 7, 2007

Ciao a tutti,

Ho appena postato un Job per la ricerca di un traduttore in-house e ho deciso di aprire un thread apposta dato che recentemente si era parlato di questo argomento. Chi è interessato può rivolgermi delle domande, mentre gli altri colleghi, se conoscono qualche valido candidato in cerca di esperienza, sono invitati a indirizzarlo verso di me.

Grazie

Luca


 

Cecilia Di Vita  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 21:42
English to Italian
+ ...
peccato... Feb 7, 2007

...che Asti sia decisamente fuori mano...icon_frown.gif

 

potra
United States
Local time: 16:42
Member (2007)
English to Italian
+ ...
Posizione in house Feb 7, 2007

Purtroppo concordo con Cecilia di Vita, Asti non funziona nemmeno per me.

 

Luca Ruella  Identity Verified
United States
Member (2005)
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Dagli Stati Uniti Feb 7, 2007

potra wrote:

Purtroppo concordo con Cecilia di Vita, Asti non funziona nemmeno per me.



Mi sa che è fuori mano un po' tutto...


 

MonicaO
Local time: 22:42
English to Italian
+ ...
..se potessi fare la valigia e volare via.. Feb 9, 2007

..tenterei molto volentieri!
Peccato.... icon_frown.gif

[Edited at 2007-02-09 22:08]


 

stefania ena
Local time: 22:42
English to Italian
+ ...
interessante... Feb 12, 2007

Io prendo volentieri la valigia e volo via!!!
Sono una traduttrice junior disposta a trasferirsi da quelle parti in cerca di esperienza!
Volevo però capire di ke tipo di contratto si tratta, per quanto tempo e dove si trova esattamente.
è così difficile trovare qualcuno ke vuole in-house translator junior!!!
icon_smile.gif


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Posizione in-house per traduttori junior

Advanced search






SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search