Pages in topic:   < [1 2]
L'ABC del traduttore (e poi D,E,F,....Z)
Thread poster: gianfranco
Letizia Musso
Letizia Musso  Identity Verified
Italy
Local time: 14:16
English to Italian
+ ...
L'ABC dell' "anti" traduttore Feb 13, 2007

A= Arroganza;

B= Brevità (dei testi da tradurre);

C= Convinzione (di essere bravi in qualsiasi settore di specializzazione); Commercialista (che ti dà le brutte notizie sulle nuove tasse da pagare…)

D= Disattenzione; distrazione; demoralizzazione; date di consegna;

E= Endogastrite (quando vedi che hai lavorato ma il tuo conto in banca resta lo stesso)

F= Fatica

G= Giudizi (sulla propria traduzione da parte di i
... See more
A= Arroganza;

B= Brevità (dei testi da tradurre);

C= Convinzione (di essere bravi in qualsiasi settore di specializzazione); Commercialista (che ti dà le brutte notizie sulle nuove tasse da pagare…)

D= Disattenzione; distrazione; demoralizzazione; date di consegna;

E= Endogastrite (quando vedi che hai lavorato ma il tuo conto in banca resta lo stesso)

F= Fatica

G= Giudizi (sulla propria traduzione da parte di incompetenti); guadagni (sempre più magri…)

H= Hardware (quando il PC non dà segni di vita proprio quando hai tanto lavoro…)

I= Incompetenza; Ignoranza; Impreparazione; Impazienza; Inesperienza;

L= Lentezza;

M= Mal di testa; mancati pagamenti;

N= Noncuranza; non possesso di CAT tools;

O= Occhi stanchi

P= Poco lavoro; Project Manager (quelli davvero antipatici);

Q= Qualità (quando la qualità del testo di partenza è pressoché inesistente perché magari è a sua volta una traduzione magari non eseguita da un madrelingua competente…)

R= Ritardo nella consegna del lavoro;

S= Superficialità; Stress

T= Tariffe basse (le proprie o quelle proposte); tight deadlines; tasse;

U= Understatement

V= Virus;

Z= Zizzania (da parte dei colleghi…)


Ho dimenticato qualcosa?
Collapse


 
Pages in topic:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

L'ABC del traduttore (e poi D,E,F,....Z)






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »