Mi presento...
Thread poster: Stefano Rizzardi

Stefano Rizzardi
Italy
Local time: 10:59
English to Italian
+ ...
Feb 24, 2007

Salve maestri di oggi e colleghi di domani,

Ormai sono molti mesi che seguo affascinato la comunità di Proz.com, ho partecipato attivamente alle richieste Kudoz ricevendo feedback positivi che mi hanno stimolato e critiche da cui ho sempre imparato qualcosa.

Solo da dicembre,con la conclusione della prima parte dei miei studi, ho sentito la necessità di diventare un membro a tutti gli effetti, ciò mi ha acconsentito di entrare in contatto con molti professionisti ed
... See more
Salve maestri di oggi e colleghi di domani,

Ormai sono molti mesi che seguo affascinato la comunità di Proz.com, ho partecipato attivamente alle richieste Kudoz ricevendo feedback positivi che mi hanno stimolato e critiche da cui ho sempre imparato qualcosa.

Solo da dicembre,con la conclusione della prima parte dei miei studi, ho sentito la necessità di diventare un membro a tutti gli effetti, ciò mi ha acconsentito di entrare in contatto con molti professionisti ed agenzie profit o no-profit.

Fresco di laurea mi sento ora un po' disperso... continuerò gli studi di lingue e letterature europee ed extraeuropee perchè adoro l'ambiente accademico e la ricchezza delle diverse culture... allo stesso tempo credo di avere del talento per la traduzione e vorrei realizzarmi come futuro professionista.

Chiedo ora a voi se esistano delle tappe da rispettare, dei riferimenti da seguire come iscrizioni a particolari agenzie,studi di tirocinio o a registri.

Tutto ciò che già conosco, l'ho appreso dalla nostra comunità. Al momento vivo a Milano, se qualcuno vuole condividere con me qualche consiglio, non si tiri indietro.

grazie Buon lavoro
Collapse


 

katy hannan  Identity Verified
Italy
Local time: 10:59
Italian to English
+ ...
mi presento Feb 25, 2007

benvenuto !!

Last year, several of us set up a videmecum on LANGIT with advice for new translators just beginning.

If you google this site and read through all the advice It is specifically for translators living in Italy.

Langit, la mailinglist dei traduttori ed interpreti italiani e ...Langit Club è il sito della lista Langit, nata nel 1991 e gestita dal Centro Linguistico ... website design and translation. aggiornato: luglio 2005.
...
See more
benvenuto !!

Last year, several of us set up a videmecum on LANGIT with advice for new translators just beginning.

If you google this site and read through all the advice It is specifically for translators living in Italy.

Langit, la mailinglist dei traduttori ed interpreti italiani e ...Langit Club è il sito della lista Langit, nata nel 1991 e gestita dal Centro Linguistico ... website design and translation. aggiornato: luglio 2005.
www.vernondata.it/langit/ - 4k - Copia cache - Pagine simili


Auguri e buon lavoro.

Katy
Collapse


 

Stefano Rizzardi
Italy
Local time: 10:59
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks to all Feb 26, 2007

Thank you Katy!

I'll browse the entire website

Grazie e buon lavoro


 

Lorenzo Lilli  Identity Verified
Local time: 10:59
German to Italian
+ ...
powwow Feb 26, 2007

Stefano Rizzardi wrote:

Tutto ciò che già conosco, l'ho appreso dalla nostra comunità. Al momento vivo a Milano, se qualcuno vuole condividere con me qualche consiglio, non si tiri indietro.



Tra qualche giorno c'è un powwow a Milano, può essere un'occasione per conoscere colleghi dal vivo e non solo virtualmente


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Mi presento...

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
SDL Trados Studio 2021 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

SDL Trados Studio 2021 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2021 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search