Corsi Fad di inglese e francese!
Thread poster: Apulia75

Apulia75  Identity Verified
Italy
Local time: 21:18
English to Italian
+ ...
Mar 17, 2007

Salve, ho già aperto in passato questo argomento, ma senza alcuna risposta! Perche non mettiamo un'elenco di siti web dove si possono fare dei corsi di Francese e Inglese on line e ovviamente a prezzi contenuti?
Corsi sia di Traduzione che di English for special purposes.


 

PROF.CHIARA
Local time: 21:18
French to Italian
+ ...
perfetto! Mar 18, 2007

sono d'accordo con te l'idea non è male. Io non conosco alcun corso di questo genere, ma potrei cercare su internet e suggerire qualche link adatto

 

italia  Identity Verified
Germany
Local time: 21:18
Italian to German
+ ...
un link magari utile Mar 18, 2007

Ciao! Cercando tuttaltro mi sono imbattuta nel seguente link:
http://www.romaexplorer.it/roma/turismo_sport/marketing/corsi-cucina.htm
Magari può fare al caso tuo:)))
Buona domenica!


 

Apulia75  Identity Verified
Italy
Local time: 21:18
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Grazie! Mar 19, 2007

Grazie per la vostra partecipazione! Per gente che lavora e non può per motivi di tempo partecipare a corsi in aula, i corsi on line offrono un'ottima alternativa.
Speriamo di fare un'elenco lungo, in modo tale da poter scegliere i migliori e frequentarli.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Corsi Fad di inglese e francese!

Advanced search






SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search