Lezione-conferenza c/o SSML di Bologna
Thread poster: Laura Fenati

Laura Fenati  Identity Verified
Italy
Local time: 08:57
English to Italian
+ ...
May 8, 2007

Cari tutti,
su incarico del Direttore della SSML di Bologna vi informo che presso il nostro Istituto si terrà l'incontro che segue, completamente gratuito e a disposizione sia dei nostri allievi, sia dei colleghi interessati. Non è necessario dare conferma della partecipazione, ma semplicemente presentarsi all'orario previsto presso la SSML di Bologna, via Cairoli 1. Telefono: 051-253686, segreteria SSML, solo mattino. Ci spiace per la tardiva comunicazione, ma non si è potuto provvedere prima. Sarò lieta di incontrare eventualmente qualcuno di voi.

Laura




Giovedì 10 Maggio 2007
Ore 14-17

lezione conferenza
sullo stato attuale
delle tecnologie usate
in campo linguistico

Interverranno:

Alessandro Potalivo, ex-allievo della SSIT di Bologna Imprenditore; Porto Sant'Elpidio (FM)

Tradurre oggi – Intrawelt Servizi Linguistici – www.intrawelt.it

Il mondo della traduzione visto da un traduttore e da un'agenzia di traduzione. Una panoramica dell'evoluzione del testo e del processo di traduzione. L'utilizzo dei sistemi di traduzione assistita per traduttori freelance. Esempi pratici degli applicativi SDL-Trados e SDLX.


Nancy Hähnel

Laureata in traduzione all’università di Heidelberg
Marketing Manager per il mercato tedesco della Logos Group (Modena)

Strumenti per la Quality Assurance delle traduzioni

Durante l’incontro, parleremo di due tecnologie nel mondo della Quality Assurance; in particolare queste che sono integrati nel processo di traduzione al fine di massimizzare la qualità al minimo costo. Verrà presentato il software Error Spy, sviluppato da www.dog-gmbh.de per il controllo automatico delle traduzioni, di databases e di documenti bilingue in base a dei criteri prestabiliti. Inoltre presenterò un tool per la revisione online delle traduzioni, sviluppato da www.logos.net.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Lezione-conferenza c/o SSML di Bologna

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search