Wordfast: memoria di traduzione troppo grande
Thread poster: Francesca02

Francesca02  Identity Verified
Local time: 12:55
Italian to English
+ ...
Aug 1, 2007

Salve a tutti. Wordfast mi dice che la mia memoria di traduzione è troppo grossa e che devo acquistare una licenza. cosa posso o devo fare? mi date una mano? grazie.

[Subject edited by staff or moderator 2007-08-02 06:08]


Direct link Reply with quote
 

Giuliana Buscaglione  Identity Verified
Austria
Local time: 12:55
Member (2001)
German to Italian
+ ...
Ce l'hai la licenza?? Aug 2, 2007

Ciao Francesca,

purtroppo non ci dici se hai già la licenza, perché il problema è ben diverso se ce l'hai e ricevi questo messaggio d'errore oppure se devi semplicemente acquistare la licenza. Non dare per scontato che si capisca che ce l'hai, perché succede spesso che un CAT o l'altro non "riconoscano" il file della licenza e passino alla versione Demo.

Giuliana


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Wordfast: memoria di traduzione troppo grande

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 only €415 / $495
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €415 / $495 / £325 / ¥60,000 You will also receive FREE access to our getting started eLearning program!

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search