traduzioni legalizzate
Thread poster: mariasilvia
mariasilvia
Local time: 07:38
Spanish to Italian
+ ...
Dec 3, 2007

ciao a tutti, è tutta la mattina che mi rompo la testa per capire esattamente come ci si deve muovere in caso di traduzioni legalizzate e/o giurate. Non mi sono mai occupata di traduzioni verso una lingua diversa dalla mia quindi alla richiesta di un amico se io possa fare la traduzione giurata di un atto giuridico dall'italiano > inglese non ho saputo cosa rispondere. ho trovato ovunque notizie discordanti, prima di tutto mi domando se il traduttore debba essere madrelingua inglese (come si converrebbe, lo so!), poi se l'atto possa essere giurato in un tribunale italiano o in un consolato britannico, poi se vada anche legalizzato. e poi se il tutto possa essere fatto ed es. da un notaio.
un altro quesito è quello postomi da una conoscente rumena che mi ha chiesto la traduzione legalizzata del suo certificato di matrimonio. dove va legalizzata? e come?
GRAZIE!!!


Direct link Reply with quote
 
Tetyana Lavrenchuk  Identity Verified
Italy
Local time: 07:38
Italian to Russian
+ ...
traduzioni legalizzate e giurate Dec 3, 2007

In Italia qualsiasi persona puo asseverare la traduzione e legalizzarla.
Se traduci un'atto giuridico lo guiramento lo puoi fare anche presso il notaio.
Gurda questo forum, ne abbiamo gia parlato
http://www.proz.com/post/596158#596158
Saluti!


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

traduzioni legalizzate

Advanced search






Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search