pagamenti in contanti
Thread poster: bologna

bologna
French to Italian
+ ...
Jan 22, 2008

E' ancora possibile ricevere un pagamento in contanti dietro fattura con un importo pari o inferiore ai 1000 euro ?
Grazie mille


 

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 19:49
Italian to French
+ ...
1000 € era il massimo autorizzato fino al 31/6/2007 Jan 22, 2008

Da quanto leggo, dal 1° luglio 2007 fino al 30 giugno 2008 il limite è stato fissato a 500 euro e poi dal 1° luglio 2008 scenderà ulteriormente ossia non più di 100 euro.

www.espertorisponde.ilsole24ore.com/fc?cmd=art&artId=818035&chId=33&artType=Quesito&back=0


 

bologna
French to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
informazione diversa Jan 23, 2008

Grazie per l'informazione. Ho sentito il mio tutor presso l'Agenzia delle Entrate e mi ha dato una risposta diversa..
Il tetto massimo sarebbe ancora di 1000 euro fino a giugno 08.
Mah....


 

Christel Zipfel  Identity Verified
Member (2004)
Italian to German
+ ...
Pare che Jan 24, 2008

la malattia italiana dell'eterno rinvio abbia colpito un'altra volta:

http://www.sipap-lombardia.org/modules/news/article.php?storyid=38

Qui dicono infatti:

Ricordiamo che il tetto massimo per il percepimento di compensi in contanti inizialmente fissato a 499,99 euro dal 1 luglio 2007 è stato spostato al 1 luglio 2008.
Pertanto da oggi non scatta nessuna novità e il tetto massimo di 999,99 euro resterà valido ancora per un anno (per maggiori informazioni scarica l'allegato qui sotto o visita la sezione DOCUMENTI).


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

pagamenti in contanti

Advanced search






WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search