Pages in topic:   [1 2] >
Off topic: rapine in casa
Thread poster: dropinka

dropinka  Identity Verified
Italy
English to Italian
+ ...
Feb 19, 2008

Come qualcuno di voi già sa, un paio di settimane fa sono stata rapinata e picchiata nella mia abitazione. Come me, altre sette vittime.

Per fortuna la banda è stata sgominata: ecco il link

http://www.corriere.it/vivimilano/cronache/articoli/2008/02_Febbraio/18/rapine_tecnici_sky.shtml

Domattina alle 9.00 circa, in diretta su Canale 5, racconterò la mia esperienza... nella quale, purtroppo, molte altre donne potranno ritrovarsiicon_frown.gif

Claudia


 

lanave  Identity Verified
Italy
Local time: 12:34
French to Italian
+ ...
Inorridisco Feb 19, 2008

Ciao Claudia, spero sinceramente che né tu né gli altri abbiate riportato danni gravi.

I migliori auguri di pronta guarigione... soprattutto psicologica.

Anna


 

Mariella Bonelli  Identity Verified
Local time: 12:34
Member (2004)
English to Italian
+ ...
Poteva andare peggio. Feb 19, 2008

Da quello che leggo, alla fine ti è andata addirittura bene, anche se non può bastare a consolarsi.

Domani non ti perdo su canale 5! icon_wink.gif


 

Chiara Righele  Identity Verified
Italy
Local time: 12:34
English to Italian
+ ...
Rapine in casa Feb 19, 2008

Ciao Claudia, leggo ora di quel che ti è successo e mi dispiace molto!

Come dice giustamente Anna, purtoppo la guarigione psicologica è forse quella che richiede più tempo... Ti sono vicina in questo momento.

Chiara


 

Luca Ruella  Identity Verified
United States
Member (2005)
English to Italian
+ ...
in galera Feb 19, 2008

Claudia Benetello wrote:

Come qualcuno di voi già sa, un paio di settimane fa sono stata rapinata e picchiata nella mia abitazione. Come me, altre sette vittime.

Per fortuna la banda è stata sgominata: ecco il link

http://www.corriere.it/vivimilano/cronache/articoli/2008/02_Febbraio/18/rapine_tecnici_sky.shtml

Domattina alle 9.00 circa, in diretta su Canale 5, racconterò la mia esperienza... nella quale, purtroppo, molte altre donne potranno ritrovarsiicon_frown.gif

Claudia


Mi dispiace molto ma sono contento che li abbiano presi quei maledetti.
Il video è disponibile su youtube?


 

dropinka  Identity Verified
Italy
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
quale video? Feb 19, 2008

Luca Ruella wrote:

Il video è disponibile su youtube?


 

Federica Agnetti  Identity Verified
Italy
Local time: 12:34
English to Italian
+ ...
tanta solidarietà Feb 19, 2008

Ciao Claudia,
mi spiace davvero tanto.
Per il poco che può servire, ti mando tutta la mia solidarietà e vicinanza, e ti faccio anche tanti complimenti per la forza (la si percepisce!) con la quale stai reagendo a questa brutta esperienza.
Un abbraccio grande
Federica


 

italia  Identity Verified
Germany
Local time: 12:34
Italian to German
+ ...
anche da me Feb 19, 2008

Cara Claudia, sono rimasta basita dalla tua notizia. Spero riesca a riprenderti presto anche dal danno psicologico. Ti sono tanto vicina. Un forte abbraccio

 

dropinka  Identity Verified
Italy
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
grazie! Feb 19, 2008

Vi ringrazio tanto per la solidarietà!

Claudia


 

texjax DDS PhD  Identity Verified
Local time: 06:34
Member (2006)
English to Italian
+ ...
Brava! Feb 19, 2008

Parla, denuncia, ribellati e sfogati!

Mi unisco agli abbracci virtuali, lo sai..



Domani non ti perdo su canale 5! icon_wink.gif


Scusate...ma noi emigranti come facciamo?icon_frown.gif

Baci


 

lanave  Identity Verified
Italy
Local time: 12:34
French to Italian
+ ...
:-) Feb 19, 2008

noi emigranti, dopo il servizio andiamo su youtube...

 

Angie Garbarino  Identity Verified
Member (2003)
French to Italian
+ ...
Anche da parte mia.. Feb 19, 2008

..Solidarietà,
ti capisco perché ci sono passata, sono passati ormai quasi 20 anni (era il '90) da quando subimmo in casa una rapina a mano armata, è dura da superare, ti capisco davvero...

Domani non ti perdo di certo!

Angio

Aggiornamento: vista, brava, sia per il modo di raccontare la vicenda sia per la reazione che hai raccontato.



[Edited at 2008-02-20 08:39]


 

Mariella Bonelli  Identity Verified
Local time: 12:34
Member (2004)
English to Italian
+ ...
Brava Feb 20, 2008

Hai parlato molto bene, chiara e incisiva.

 

dropinka  Identity Verified
Italy
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
tante grazie Feb 20, 2008

Mariella Bonelli wrote:

Hai parlato molto bene, chiara e incisiva.



Angio wrote:

vista, brava, sia per il modo di raccontare la vicenda sia per la reazione che hai raccontato.


Grazie ancora!

Claudia


 

mariant  Identity Verified
Italy
Local time: 12:34
Member (2006)
German to Italian
+ ...
:-( Feb 21, 2008

Mi dispiace molto, Claudia!

Che esperienza orribile... A leggere la notizia c'è da spaventarsi parecchio... e poi la violenza, per di più ai danni di donne sole, è davvero spregevole. Meno male stavolta sono stati presi.

Un abbraccio!

Maria Antonietta


 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

rapine in casa

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search