Fixing input to English in a Japanese OS
Thread poster: Rod Walters

Rod Walters  Identity Verified
Local time: 03:16
Japanese to English
May 11, 2009

I'm trying out MemoQ at the moment, and I'm encountering a novel problem. I'm using IME Standard input with English as the input mode. However, as soon as I do something other than typing in the segment (such as inserting a term), the input switches to Japanese input. Other programs stay in whatever mode you've chosen, so I'm surprised to find a program that misbehaves in this way.

So does anybody know if there's a way to override this automatic switching so I don't have to get into the habit of hitting an extra button every time?



To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Takeshi MIYAHARA[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Fixing input to English in a Japanese OS

Advanced search

Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search