Japanese Pagemaker
Thread poster: Ruchira Shukla

Ruchira Shukla
India
Local time: 04:48
English to Japanese
+ ...
Aug 26, 2004

Can any one tell me where I can download the Japanese Pagemaker for free?
Or alternatively, how can i display Japanese in the normal English pagemaker.


 

Katalin Horváth McClure  Identity Verified
United States
Local time: 19:18
Member (2002)
English to Hungarian
+ ...
Japanese in Pagemaker Aug 26, 2004

Ruchira Shukla wrote:

Can any one tell me where I can download the Japanese Pagemaker for free?

Pagemaker is a product of Adobe, it is not a freeware. You cannot get it for free (unless some illegal way).

Or alternatively, how can i display Japanese in the normal English pagemaker.


I don't think you can.
This is from the Adobe Knowledgebase, FAQ for Pagemaker 7.
http://www.adobe.com/aboutadobe/pressroom/pressmaterials/pdfs/pagemaker7/PM7_FAQ.pdf

Q. In what languages can I author PageMaker documents?
A. You can author Roman-language documents in any Roman-language version of PageMaker and doublebyte language documents (Chinese, Japanese, Korean) in any double-byte versions of PageMaker. For
example, you can author a Spanish document in a French version of PageMaker or a Japanese document in a Chinese version of PageMaker. (Note: To use double-byte fonts in PageMaker, you must purchase a
version that supports them容.g. Chinese, Japanese, and Korean.)

However, you may want to search for an additional tool, such as kanjiKit, which would allow you to display Japanese characters in a non-Japanese version of Pagemaker.
See at:

http://www.translation.net/kanjikit.html

Good luck!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Takeshi MIYAHARA[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Japanese Pagemaker

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search