J>E, E>J legal/law dictionary
Thread poster: conejo

conejo  Identity Verified
United States
Local time: 14:50
Member (2003)
Japanese to English
+ ...
Oct 8, 2004

Hello, all. Does anyone know of a really good J>E, E>J legal/law dictionary? I looked around on the Internet and saw a couple of things, but I wasn't really sure if any of it would actually be good or not. Does anyone have a good one that they are currently using and can recommend?

[Edited at 2004-10-08 21:06]


Direct link Reply with quote
 
Sushitaro  Identity Verified
Japan
Local time: 04:50
Member (2004)
French to Japanese
+ ...
Law dictionary J <-->E Oct 10, 2004

conejo wrote:

Hello, all. Does anyone know of a really good J>E, E>J legal/law dictionary? I looked around on the Internet and saw a couple of things, but I wasn't really sure if any of it would actually be good or not. Does anyone have a good one that they are currently using and can recommend?

[Edited at 2004-10-08 21:06]


Hello, conejo

Do you know this site:
http://homepage2.nifty.com/paper/lawcollection.htm

It isn't the site of dictionary, but you can see there many "English Translations of Japanese Laws (Japanese Law Links)  ".

This site would be usefull for you.

Bye, Sushitaro

[Edited at 2004-10-10 03:06]

[Edited at 2004-10-10 03:07]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Takeshi MIYAHARA[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

J>E, E>J legal/law dictionary

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search