日本語/英語の翻訳家になりたい学部生
Thread poster: Ryuusuke
Ryuusuke
United States
Local time: 14:35
Japanese to English
Mar 13, 2014

はじめまして、私はローレンスです。今私はまだアメリカの学部生(4年生)ですので、翻訳の経験がありませんが、翻訳家になることに興味があります。しかし、経験がないため、エントリーレベルの仕事も出来ません。もちろん日本語力がまだ充分ではなく、9月に日本に初めて行きます(留学するつもりです)。経験を積むため、翻訳への道を進むためにはどうすればいいですか。アドバイスなどありましたらよろしくお願いします?

Direct link Reply with quote
 

Kteshi
Japan
Local time: 06:35
Japanese to English
はじめましてローレンスさん Aug 30, 2014

はじめまして。
留学するのは、どこの大学ですか?大学院生や、学生として日本へ来るなら、インターンの仕事はいかがでしょうか。
僕も同じく日本へ留学に来ています。
もし東京周辺でしたら、僕のインターン先の企業などを教えますよ。


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Takeshi MIYAHARA[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

日本語/英語の翻訳家になりたい学部生

Advanced search






Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search