Welcome to Japanese language forum日本語フォーラムへようこそ。
Thread poster: bd2016

bd2016
United States
Local time: 18:13
English to Japanese
Jun 1, 2002

Proz.com日本語フォーラムへようこそ。



こんにちは。ProZ.com日本語フォーラムモデレーターのNorikoです。

ProZ.comには数多くの日本語翻訳者・通訳者が登録されていますが、やっと日本語フォーラムを開設できたことをとてもうれしく思います。



翻訳業界、わからない単語、ソ¥フトウェア、そして仕事の獲得方法について情報交換するだけではなく、日本語での交流の場として気軽にこのフォーラムをご利用ください。











Direct link Reply with quote
 
ALAIN COTE  Identity Verified
Local time: 08:13
Japanese to French
Congratulations! Jun 1, 2002

日本語フォーラムのご誕生おめでとうございます!日->仏の翻訳者Alainですが、この日本語フォーラムのことずっと前から期待していました!(とは言ってもProz.comのメンバーになったのはつい最近のことです)



下手くそな日本語を許してもらいながら、たまに参加させていただきたいと思います。よろしく!



Alain


Direct link Reply with quote
 
Ian Wood  Identity Verified
Japan
Local time: 08:13
Japanese to English
+ ...
偶然?!?! Jun 1, 2002

登録してすぐなのにこんなのをわざわざ私のために作ってくれて・・・





というようなアホなことばかり言っているとしまいに追い出されるかも ;)





みんな仲良くたくさん語りましょう。


Direct link Reply with quote
 

krishna mallick
India
Local time: 04:43
Japanese to English
+ ...
とても嬉しいです。 Jun 3, 2002

私はアランさんが言った通りこの日本語のをずっと前から期待していました。今まで他の言語のフォラムがあるんだけど、なんで日本語のを無いと考えてびっくりしました。そのびっくりの理由は、和英及び英和翻訳の登録者が数多くてもフォラムは今もありません。しかし、いま日本語フォラムが誕生されていてとても嬉しいです。皆に役に立つでしょう。のりこ様、誠にありがとうございました。

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Takeshi MIYAHARA[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Welcome to Japanese language forum日本語フォーラムへようこそ。

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search