Off topic: Please help translate this, thanks
Thread poster: cunhaftw

Oct 15, 2017

this is probably not correct but can you try to translate this for me?

thanks in advance


English to Czech
+ ...
.. Oct 16, 2017

I believe that the intended meaning is "Please die." Yet you are right and the character for "to die" (死ぬ) is not written correctly. Also the grammar used for the request sounds a bit awkward because you would not really use such polite request if you wanted someone to die. Hope it helped.


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Takeshi MIYAHARA[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Please help translate this, thanks

Advanced search

PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search