memoQ タグ前後の空白(スペース)について
Thread poster: Akije
Akije
Akije  Identity Verified
Italy
Local time: 16:08
Member (2015)
German to Japanese
+ ...
Jan 28, 2020

MemoQをお使いの方に質問です。

タグの前後に空白(半角スペース)が入っていないと、稲妻のようなエラー表示が出てしまうのですが、無視してもいいのでしょうか。
それともエラーメッセージに従って、タグの前後には空白を入れるべきでしょうか。
日本語では普通、文章中に空白は使用しないので、どうして良いか悩んでます。

どなたかお助けください!

[2020-01-28 09:44 GMTに編集されました]


 
Lincoln Hui
Lincoln Hui  Identity Verified
Hong Kong
Local time: 22:08
Member
Chinese to English
+ ...
無視していい Jan 28, 2020

そもそも原文でもタグ前後にスペースが入っていないケースがあります。

 
Akije
Akije  Identity Verified
Italy
Local time: 16:08
Member (2015)
German to Japanese
+ ...
TOPIC STARTER
ありがとうございます! Jan 28, 2020

ではエラーメッセージは全て無視することにします。アドバイス、ありがとうございました!

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Takeshi MIYAHARA[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

memoQ タグ前後の空白(スペース)について






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »